-
手落ち
-
- ておち3
- 过失,过错Noun
-
-
「手落ち」Pronunciation
「手落ち」Meaning
「手落ち」Part of speech
-
手掛り
-
- てがかり2
- 线索,头绪Noun
- 手掛りをつかむ
掌握线索
-
-
「手掛り」Pronunciation
「手掛り」Meaning
- 手掛りをつかむ
掌握线索
「手掛り」Part of speech
-
手堅い
-
- てがたい3 0
- 踏实的,靠得住的I-Adjective
- 手堅い商売
靠得住的买卖
-
-
「手堅い」Pronunciation
「手堅い」Meaning
- 手堅い商売
靠得住的买卖
「手堅い」Part of speech
-
手強い
-
- てごわい3 0
- 难以战胜,难对付I-Adjective
- 手強い交渉相手
难对付的谈判对手
-
-
「手強い」Pronunciation
「手強い」Meaning
- 手強い交渉相手
难对付的谈判对手
「手強い」Part of speech
-
手すり
-
- てすり3
- (车、桥、台阶上的)扶手Noun
-
-
「手すり」Pronunciation
「手すり」Meaning
「手すり」Part of speech
-
手助け
-
- てだすけ2
- 帮助,搭把手Noun
-
-
「手助け」Pronunciation
「手助け」Meaning
「手助け」Part of speech
-
手違い
-
- てちがい2
- 错误,差错Noun
- 手違いが生じる
出差错
-
-
「手違い」Pronunciation
「手違い」Meaning
- 手違いが生じる
出差错
「手違い」Part of speech
-
手取り
-
- てどり3 0
- 净收入Noun
-
-
「手取り」Pronunciation
「手取り」Meaning
「手取り」Part of speech
-
手直し
-
- てなおし2
- 修改,修正Transitive Noun
- レポートを手直しする
修改报告
-
-
「手直し」Pronunciation
「手直し」Meaning
- レポートを手直しする
修改报告
「手直し」Part of speech
-
手引き
-
- てびき1 3
- 引路,向导Transitive Noun
- 沖縄観光の手引き
冲绳旅游指南
-
-
「手引き」Pronunciation
「手引き」Meaning
- 沖縄観光の手引き
冲绳旅游指南
「手引き」Part of speech