-
逃走
-
- とうそう0
- 逃跑,逃走Intransitive Noun
-
-
「逃走」Pronunciation
「逃走」Meaning
「逃走」Part of speech
-
逃す
-
- のがす2
- 放跑;错过Transitive
- チャンスを逃す
错过机会
-
-
「逃す」Pronunciation
「逃す」Meaning
- チャンスを逃す
错过机会
「逃す」Part of speech
-
逃げ道
-
- にげみち2
- 退路;逃路Noun
-
-
「逃げ道」Pronunciation
「逃げ道」Meaning
「逃げ道」Part of speech
-
逃れる
-
- のがれる3
- 逃脱,摆脱Intransitive
- 責任を逃れる
逃避责任
-
-
「逃れる」Pronunciation
「逃れる」Meaning
- 責任を逃れる
逃避责任
「逃れる」Part of speech
-
逃げ回る
-
- にげまわる4 0
- 四处逃窜Intransitive
-
-
「逃げ回る」Pronunciation
「逃げ回る」Meaning
「逃げ回る」Part of speech
-
見逃す
-
- みのがす0 3
- 错过;宽恕Transitive
- チャンスを見逃す
错过机会
-
-
「見逃す」Pronunciation
「見逃す」Meaning
- チャンスを見逃す
错过机会
「見逃す」Part of speech
-
聞き逃す
-
- ききのがす4 0
- 听漏Transitive
- 大事なところを聞き逃す
听漏了关键的地方
-
聞き落とす 听漏
-
-
「聞き逃す」Pronunciation
「聞き逃す」Meaning
- 大事なところを聞き逃す
听漏了关键的地方
-
聞き落とす 听漏
「聞き逃す」Part of speech
-
轢き逃げ
-
- ひきにげ0
- 交通肇事后逃逸Noun
-
-
「轢き逃げ」Pronunciation
「轢き逃げ」Meaning
「轢き逃げ」Part of speech
-
言い逃れる
-
- いいのがれる5
- 支吾,搪塞Transitive
-
-
「言い逃れる」Pronunciation
「言い逃れる」Meaning
「言い逃れる」Part of speech