-
お邪魔
-
- おじゃま0
- 打扰Noun
- では午後2時ころ3人でお邪魔します
那么,下午两点左右,(我们)三个人一起去造访
-
-
「お邪魔」Pronunciation
「お邪魔」Meaning
- では午後2時ころ3人でお邪魔します
那么,下午两点左右,(我们)三个人一起去造访
「お邪魔」Part of speech
-
少人数
-
- しょうにんずう3
- 人数少Noun
-
-
「少人数」Pronunciation
「少人数」Meaning
「少人数」Part of speech
-
草刈り
-
- くさかり3 4
- 割草Noun
-
-
「草刈り」Pronunciation
「草刈り」Meaning
「草刈り」Part of speech
-
珍事件
-
- ちんじけん3
- 少有的事件Noun
-
-
「珍事件」Pronunciation
「珍事件」Meaning
「珍事件」Part of speech
-
秋晴れ
-
- あきばれ0
- 秋天的晴天Noun
- 秋晴れの天気
秋高气爽的天气
-
-
「秋晴れ」Pronunciation
「秋晴れ」Meaning
- 秋晴れの天気
秋高气爽的天气
「秋晴れ」Part of speech
-
宛てる
-
- あてる0
- 发送,寄给Transitive
- 友だちに宛てて手紙を書く
给朋友写信
-
-
「宛てる」Pronunciation
「宛てる」Meaning
- 友だちに宛てて手紙を書く
给朋友写信
「宛てる」Part of speech
-
宛がう
-
- あてがう3 0
- 贴,靠;分配Transitive
-
-
「宛がう」Pronunciation
「宛がう」Meaning
「宛がう」Part of speech
-
穴埋め
-
- あなうめ0 4
- 填空;弥补Transitive Noun
- 赤字を穴埋めする
弥补赤字
-
-
「穴埋め」Pronunciation
「穴埋め」Meaning
- 赤字を穴埋めする
弥补赤字
「穴埋め」Part of speech
-
甘える
-
- あまえる0
- 撒娇;承蒙Intransitive
- 他人の好意に甘える
接受别人的好意
-
-
「甘える」Pronunciation
「甘える」Meaning
- 他人の好意に甘える
接受别人的好意
「甘える」Part of speech
-
萎れる
-
- しおれる0
- 枯萎;沮丧Intransitive
- 花が萎れる
花蔫了
-
-
「萎れる」Pronunciation
「萎れる」Meaning
- 花が萎れる
花蔫了
「萎れる」Part of speech