-
板挟み
-
- いたばさみ3
- 两头受气Noun
- 妻と母との板挟みになっている
夹在妻子和妈妈当中,两头受气
-
-
「板挟み」Pronunciation
「板挟み」Meaning
- 妻と母との板挟みになっている
夹在妻子和妈妈当中,两头受气
「板挟み」Part of speech
-
戒める
-
- いましめる4 0
- 教训;惩戒Transitive
- 生徒のいたずらを戒める
教训学生恶作剧
-
-
「戒める」Pronunciation
「戒める」Meaning
- 生徒のいたずらを戒める
教训学生恶作剧
「戒める」Part of speech
-
卑しい
-
- いやしい0 3
- 卑贱的;贪婪的;寒酸的I-Adjective
- 卑しい
身 なり寒酸的打扮
-
浅ましい 卑鄙的;凄惨的
-
-
「卑しい」Pronunciation
「卑しい」Meaning
- 卑しい
身 なり寒酸的打扮
-
浅ましい 卑鄙的;凄惨的
「卑しい」Part of speech
-
卑しむ
-
- いやしむ3 0
- 看不起Transitive
- 卑しむべき行為
令人蔑视的行为
-
-
「卑しむ」Pronunciation
「卑しむ」Meaning
- 卑しむべき行為
令人蔑视的行为
「卑しむ」Part of speech
-
二の腕
-
- にのうで4 0
- 上臂Noun
-
-
「二の腕」Pronunciation
「二の腕」Meaning
「二の腕」Part of speech
-
憂える
-
- うれえる3
- 忧虑,担心Transitive
- 国の将来を憂える
担忧国家的未来
-
-
「憂える」Pronunciation
「憂える」Meaning
- 国の将来を憂える
担忧国家的未来
「憂える」Part of speech
-
大御所
-
- おおごしょ3 0
- 权威,泰斗Noun
- 文学界の大御所
文学界的泰斗
-
-
「大御所」Pronunciation
「大御所」Meaning
- 文学界の大御所
文学界的泰斗
「大御所」Part of speech
-
幼馴染
-
- おさななじみ4
- 青梅竹马之交Noun
- あの二人は幼馴染だ
他们俩是青梅竹马之交
-
-
「幼馴染」Pronunciation
「幼馴染」Meaning
- あの二人は幼馴染だ
他们俩是青梅竹马之交
「幼馴染」Part of speech
-
乳幼児
-
- にゅうようじ3
- 婴幼儿(学龄前孩子的总称)Noun
-
-
「乳幼児」Pronunciation
「乳幼児」Meaning
「乳幼児」Part of speech
-
惜しむ
-
- おしむ2
- 珍惜;惋惜Transitive
- 努力を惜しまない
不惜付出努力
-
-
「惜しむ」Pronunciation
「惜しむ」Meaning
- 努力を惜しまない
不惜付出努力
「惜しむ」Part of speech