-
消え去る
-
- きえさる3
- 消失Intransitive
-
-
「消え去る」Pronunciation
「消え去る」Meaning
「消え去る」Part of speech
-
持ち去る
-
- もちさる3 0
- (擅自)带走,拿走Transitive
-
-
「持ち去る」Pronunciation
「持ち去る」Meaning
「持ち去る」Part of speech
-
義理堅い
-
- ぎりがたい4
- 讲义气I-Adjective
- 義理堅い人
讲义气的人
-
-
「義理堅い」Pronunciation
「義理堅い」Meaning
- 義理堅い人
讲义气的人
「義理堅い」Part of speech
-
一輪挿し
-
- いちりんざし0
- 插一朵花的花瓶Noun
-
-
「一輪挿し」Pronunciation
「一輪挿し」Meaning
「一輪挿し」Part of speech
-
如何ほど
-
- いかほど0
- 多少;怎么样,多么Adverb
-
-
「如何ほど」Pronunciation
「如何ほど」Meaning
「如何ほど」Part of speech
-
拗らせる
-
- こじらせる4
- 使复杂、麻烦;使病情加重Transitive
- 風邪をこじらせて、肺炎になった
感冒恶化成了肺炎
-
-
「拗らせる」Pronunciation
「拗らせる」Meaning
- 風邪をこじらせて、肺炎になった
感冒恶化成了肺炎
「拗らせる」Part of speech
-
口籠もる
-
- くちごもる4
- 吐字不清;支支吾吾Intransitive
-
-
「口籠もる」Pronunciation
「口籠もる」Meaning
「口籠もる」Part of speech
-
立て籠る
-
- たてこもる4 0
- 猫在家里,闭门不出Intransitive
-
-
「立て籠る」Pronunciation
「立て籠る」Meaning
「立て籠る」Part of speech
-
引き籠る
-
- ひきこもる4
- 不出家门Intransitive
-
-
「引き籠る」Pronunciation
「引き籠る」Meaning
「引き籠る」Part of speech
-
掘り出す
-
- ほりだす3
- 挖出Transitive
-
-
「掘り出す」Pronunciation
「掘り出す」Meaning
「掘り出す」Part of speech