-
報国
-
- ほうこく0
- 报国Noun
-
-
「報国」Pronunciation
「報国」Meaning
「報国」Part of speech
-
報酬
-
- ほうしゅう0
- 报酬Noun
-
-
「報酬」Pronunciation
「報酬」Meaning
「報酬」Part of speech
-
報道
-
- ほうどう0
- 报道Transitive Noun
- 報道番組
新闻报道节目
-
-
「報道」Pronunciation
「報道」Meaning
- 報道番組
新闻报道节目
「報道」Part of speech
-
報う
-
- むくう2 0
- 报偿,报答Intransitive Transitive
- 努力が報われる
努力有了回报
-
-
「報う」Pronunciation
「報う」Meaning
- 努力が報われる
努力有了回报
「報う」Part of speech
-
報じる
-
- ほうじる0 3
- 报答;报道Intransitive Transitive
- テレビで火災を報じる
电视上报道火灾的事情
-
-
「報じる」Pronunciation
「報じる」Meaning
- テレビで火災を報じる
电视上报道火灾的事情
「報じる」Part of speech
-
報いる
-
- むくいる3 0
- 报答Intransitive Transitive
- 恩に報いる
报恩
-
-
「報いる」Pronunciation
「報いる」Meaning
- 恩に報いる
报恩
「報いる」Part of speech
-
年報
-
- ねんぽう0
- 年报Noun
-
-
「年報」Pronunciation
「年報」Meaning
「年報」Part of speech
-
広報
-
- こうほう1
- 宣传Noun
- 広報活動
宣传活动
-
-
「広報」Pronunciation
「広報」Meaning
- 広報活動
宣传活动
「広報」Part of speech
-
快報
-
- かいほう0
- 喜讯,喜报Noun
-
-
「快報」Pronunciation
「快報」Meaning
「快報」Part of speech
-
朗報
-
- ろうほう0
- 好消息,喜讯Noun
- 朗報が舞い込む
传来好消息
-
-
「朗報」Pronunciation
「朗報」Meaning
- 朗報が舞い込む
传来好消息
「朗報」Part of speech