-
仕立てる
-
- したてる3
- 缝制衣服;培养;准备(特别的载具)Transitive
- 息子を一人前の医者に仕立てる
把儿子培养成出色的医生
-
-
「仕立てる」Pronunciation
「仕立てる」Meaning
- 息子を一人前の医者に仕立てる
把儿子培养成出色的医生
「仕立てる」Part of speech
-
腹立たしい
-
- はらだたしい5
- 令人气愤的I-Adjective
- 腹立たしい態度
令人气愤的态度
-
-
「腹立たしい」Pronunciation
「腹立たしい」Meaning
- 腹立たしい態度
令人气愤的态度
「腹立たしい」Part of speech
-
仕立て上げる
-
- したてあげる5
- 做成;培养出;改编成Transitive
-
-
「仕立て上げる」Pronunciation
「仕立て上げる」Meaning
「仕立て上げる」Part of speech
-
突っ立つ
-
- つったつ3
- 傻站着Intransitive
-
-
「突っ立つ」Pronunciation
「突っ立つ」Meaning
「突っ立つ」Part of speech
-
取り立てて
-
- とりたてて0
- (并不)值得一提Adverb
- 取り立てて説明するまでもない
没必要特别说明
-
-
「取り立てて」Pronunciation
「取り立てて」Meaning
- 取り立てて説明するまでもない
没必要特别说明
「取り立てて」Part of speech
-
取り立てる
-
- とりたてる4 0
- 特别列举;提拔;催收Transitive
- 人の失敗を取り立てて責める
特别举出别人的失败来指责
-
-
「取り立てる」Pronunciation
「取り立てる」Meaning
- 人の失敗を取り立てて責める
特别举出别人的失败来指责
「取り立てる」Part of speech
-
守り立てる
-
- もりたてる4
- 振兴(事业、公司等)Transitive
-
-
「守り立てる」Pronunciation
「守り立てる」Meaning
「守り立てる」Part of speech
-
引き立てる
-
- ひきたてる4
- 衬托,烘托;关照;鼓励Transitive
-
-
「引き立てる」Pronunciation
「引き立てる」Meaning
「引き立てる」Part of speech
-
打ち立てる
-
- うちたてる4 0
- 树立(理论、法则、学说等)Transitive
-
-
「打ち立てる」Pronunciation
「打ち立てる」Meaning
「打ち立てる」Part of speech
-
捲し立てる
-
- まくしたてる5
- 滔滔不绝,口若悬河Transitive
-
-
「捲し立てる」Pronunciation
「捲し立てる」Meaning
「捲し立てる」Part of speech