-
押し上げる
-
- おしあげる4
- 往上推;抬高;提升Transitive
- 社長に押し上げる
提升为社长
-
-
「押し上げる」Pronunciation
「押し上げる」Meaning
- 社長に押し上げる
提升为社长
「押し上げる」Part of speech
-
捏ち上げる
-
- でっちあげる5
- 捏造Transitive
-
-
「捏ち上げる」Pronunciation
「捏ち上げる」Meaning
「捏ち上げる」Part of speech
-
沸き上がる
-
- わきあがる4
- 煮开;狂热Intransitive
- 歓声が沸き上がる
欢声鼎沸
-
-
「沸き上がる」Pronunciation
「沸き上がる」Meaning
- 歓声が沸き上がる
欢声鼎沸
「沸き上がる」Part of speech
-
腫れ上がる
-
- はれあがる4
- 肿起来Intransitive
-
傷口 が腫れ上がる伤口肿起来
-
-
「腫れ上がる」Pronunciation
「腫れ上がる」Meaning
-
傷口 が腫れ上がる伤口肿起来
「腫れ上がる」Part of speech
-
舞い上がる
-
- まいあがる4
- 飞舞;忘乎所以Intransitive
- 合格の知らせに舞い上がる
接到合格通知,高兴得忘乎所以了
-
-
「舞い上がる」Pronunciation
「舞い上がる」Meaning
- 合格の知らせに舞い上がる
接到合格通知,高兴得忘乎所以了
「舞い上がる」Part of speech
-
読み上げる
-
- よみあげる4 0
- 朗读;读完Transitive
- 文章を最後まで読み上げる
把文章读完
-
-
「読み上げる」Pronunciation
「読み上げる」Meaning
- 文章を最後まで読み上げる
把文章读完
「読み上げる」Part of speech
-
込み上げる
-
- こみあげる4 0
- 往上涌,外溢Intransitive
- 涙が込み上げる
泪水涌出
-
-
「込み上げる」Pronunciation
「込み上げる」Meaning
- 涙が込み上げる
泪水涌出
「込み上げる」Part of speech
-
成り上がり者
-
- なりあがりもの0
- 暴发户Noun
-
-
「成り上がり者」Pronunciation
「成り上がり者」Meaning
「成り上がり者」Part of speech
-
仕立て上げる
-
- したてあげる5
- 做成;培养出;改编成Transitive
-
-
「仕立て上げる」Pronunciation
「仕立て上げる」Meaning
「仕立て上げる」Part of speech