-
言論
-
- げんろん0
- 言论Noun
-
-
「言論」Pronunciation
「言論」Meaning
「言論」Part of speech
-
言い分
-
- いいぶん0
- 主张;不满Noun
- 自分の言い分を通す
坚持自己的主张
-
-
「言い分」Pronunciation
「言い分」Meaning
- 自分の言い分を通す
坚持自己的主张
「言い分」Part of speech
-
言い訳
-
- いいわけ0
- 辩解,借口Intransitive Noun
-
口実 借口;理由
-
-
「言い訳」Pronunciation
「言い訳」Meaning
-
口実 借口;理由
「言い訳」Part of speech
-
言い合う
-
- いいあう3
- 相互说……;争吵Intransitive Transitive
- 冗談を言い合う
相互开玩笑,互相调侃
-
言い争う 争吵,争论
-
-
「言い合う」Pronunciation
「言い合う」Meaning
- 冗談を言い合う
相互开玩笑,互相调侃
-
言い争う 争吵,争论
「言い合う」Part of speech
-
言い表す
-
- いいあらわす5
- 用语言表达Transitive
- 言葉では言い表せない
无法用言语表达
-
-
「言い表す」Pronunciation
「言い表す」Meaning
- 言葉では言い表せない
无法用言语表达
「言い表す」Part of speech
-
言い切る
-
- いいきる3
- 说清楚;断言,说死Transitive
-
-
「言い切る」Pronunciation
「言い切る」Meaning
「言い切る」Part of speech
-
言付ける
-
- ことづける4
- 带口信Transitive
- よろしくと言付ける
托人传达问候
-
-
「言付ける」Pronunciation
「言付ける」Meaning
- よろしくと言付ける
托人传达问候
「言付ける」Part of speech
-
言い付ける
-
- いいつける4
- 吩咐;告发Transitive
- 仕事を言い付ける
吩咐工作
-
-
「言い付ける」Pronunciation
「言い付ける」Meaning
- 仕事を言い付ける
吩咐工作
「言い付ける」Part of speech
-
言い伝える
-
- いいつたえる5
- 传达;流传Transitive
- 用事を言い伝える
转达事情
-
-
「言い伝える」Pronunciation
「言い伝える」Meaning
- 用事を言い伝える
转达事情
「言い伝える」Part of speech
-
伝言
-
- でんごん0
- 传话,带口信Transitive Noun
- 他の人に伝言してもらう
让别人捎口信
- メッセージ
留言;消息
-
-
「伝言」Pronunciation
「伝言」Meaning
- 他の人に伝言してもらう
让别人捎口信
- メッセージ
留言;消息
「伝言」Part of speech