Skip to content

漢字

N2・142 / 165 Page
  • 避ける

    Mastery
    • さける
      2
    • 躲避;防范;除去
      Transitive
    • 車を避ける

      躲开车子

避ける」Pronunciation
避ける」Meaning
  • 車を避ける

    躲开车子

避ける」Part of speech
  • 跳ねる

    Mastery
    • はねる
      2
    • 跳起;飞溅
      Intransitive
    • 水が跳ねる

      水花飞溅

跳ねる」Pronunciation
跳ねる」Meaning
  • 水が跳ねる

    水花飞溅

跳ねる」Part of speech
  • 何とも

    Mastery
    • なんとも
      0 1
    • 怎么也(不);没什么;非常
      Adverb
    • 今の段階では何とも言えない

      就目前阶段而言还很难讲

何とも」Pronunciation
何とも」Meaning
  • 今の段階では何とも言えない

    就目前阶段而言还很难讲

何とも」Part of speech
  • 憎しみ

    Mastery
    • にくしみ
      0
    • 憎恶,憎恨
      Noun
憎しみ」Pronunciation
憎しみ」Meaning
憎しみ」Part of speech
  • 殖える

    Mastery
    • ふえる
      2
    • 繁殖,繁衍;增多
      Intransitive
    • 細菌さいきんが殖える

      细菌繁殖

殖える」Pronunciation
殖える」Meaning
  • 細菌さいきんが殖える

    细菌繁殖

殖える」Part of speech
  • 更ける

    Mastery
    • ふける
      2
    • 夜深;秋意浓
      Intransitive
    • 秋が更ける

      进入深秋时节

更ける」Pronunciation
更ける」Meaning
  • 秋が更ける

    进入深秋时节

更ける」Part of speech
  • 塞がる

    Mastery
    • ふさがる
      0
    • 关,闭;堵塞;占满
      Intransitive
    • 電話が塞がる

      电话占线

塞がる」Pronunciation
塞がる」Meaning
  • 電話が塞がる

    电话占线

塞がる」Part of speech
  • 隔たる

    Mastery
    • へだたる
      3
    • 相隔;有差距;疏远
      Intransitive
    • 仲が隔たる

      关系疏远

隔たる」Pronunciation
隔たる」Meaning
  • 仲が隔たる

    关系疏远

隔たる」Part of speech
  • 隔てる

    Mastery
    • へだてる
      3
    • 隔开;相隔
      Transitive
    • カーテンで部屋を隔てる

      用帘子把房间隔开

隔てる」Pronunciation
隔てる」Meaning
  • カーテンで部屋を隔てる

    用帘子把房间隔开

隔てる」Part of speech
  • 坊さん

    Mastery
    • ぼうさん
      0
    • 和尚,对僧侣的敬称
      Noun
坊さん」Pronunciation
坊さん」Meaning
坊さん」Part of speech