-
無し
-
- なし1
- 无,没有Suffix Noun
- 連絡も無しに訪ねる
不通知一声就去拜访
-
-
「無し」Pronunciation
「無し」Meaning
- 連絡も無しに訪ねる
不通知一声就去拜访
「無し」Part of speech
-
無事
-
- ぶじ0
- 平安,太平无事NA-Adjective Noun
- 無事に帰る
平安回来
-
-
「無事」Pronunciation
「無事」Meaning
- 無事に帰る
平安回来
「無事」Part of speech
-
無視
-
- むし1
- 无视,忽视Transitive Noun
- 規則を無視する
无视规则
-
-
「無視」Pronunciation
「無視」Meaning
- 規則を無視する
无视规则
「無視」Part of speech
-
無料
-
- むりょう0 1
- 免费;不要报酬Noun
- フリー
免费;自由
-
有料 收费,需付费
-
-
「無料」Pronunciation
「無料」Meaning
- フリー
免费;自由
-
有料 收费,需付费
「無料」Part of speech
-
無沙汰
-
- ぶさた0
- 久未问候Intransitive Noun
- ご無沙汰しました
久未问候
-
-
「無沙汰」Pronunciation
「無沙汰」Meaning
- ご無沙汰しました
久未问候
「無沙汰」Part of speech
-
無関心
-
- むかんしん2
- 不感兴趣NA-Adjective Noun
- スポーツに無関心な人
对体育不感兴趣的人
-
-
「無関心」Pronunciation
「無関心」Meaning
- スポーツに無関心な人
对体育不感兴趣的人
「無関心」Part of speech
-
無責任
-
- むせきにん2
- 无责任感,不负责任NA-Adjective Noun
- 無責任なことを言う
说不负责任的话
-
-
「無責任」Pronunciation
「無責任」Meaning
- 無責任なことを言う
说不负责任的话
「無責任」Part of speech
-
無駄遣い
-
- むだづかい3
- 浪费,乱花钱Intransitive Transitive Noun
- 2万円を無駄遣いする
浪费2万日元
-
-
「無駄遣い」Pronunciation
「無駄遣い」Meaning
- 2万円を無駄遣いする
浪费2万日元
「無駄遣い」Part of speech