-
生る
-
- なる1
- 结出果实,有成果Intransitive
- 実が生る
结出果实
-
-
「生る」Pronunciation
「生る」Meaning
- 実が生る
结出果实
「生る」Part of speech
-
煮える
-
- にえる0
- 煮,煮熟Intransitive
-
-
「煮える」Pronunciation
「煮える」Meaning
「煮える」Part of speech
-
濁る
-
- にごる2
- 浑浊;不响亮;变浊音Intransitive
- 声が濁る
声音嘶哑
-
-
「濁る」Pronunciation
「濁る」Meaning
- 声が濁る
声音嘶哑
「濁る」Part of speech
-
捩る
-
- ねじる2
- 拧,扭,扭转Transitive
- ガス栓を捩る
拧煤气开关
-
-
「捩る」Pronunciation
「捩る」Meaning
- ガス栓を捩る
拧煤气开关
「捩る」Part of speech
-
上る
-
- のぼる0
- 上升;上溯;高达;被提出Intransitive
- 人数は5,000人に上る
人数多达5000人
-
-
「上る」Pronunciation
「上る」Meaning
- 人数は5,000人に上る
人数多达5000人
「上る」Part of speech
-
生える
-
- はえる2
- 生长Intransitive
- 歯が生える
长牙
-
-
「生える」Pronunciation
「生える」Meaning
- 歯が生える
长牙
「生える」Part of speech
-
跳ねる
-
- はねる2
- 跳起;飞溅Intransitive
- 水が跳ねる
水花飞溅
-
-
「跳ねる」Pronunciation
「跳ねる」Meaning
- 水が跳ねる
水花飞溅
「跳ねる」Part of speech
-
流行る
-
- はやる2
- 流行,时兴Intransitive
-
-
「流行る」Pronunciation
「流行る」Meaning
「流行る」Part of speech
-
皮肉る
-
- ひにくる3
- 讽刺,挖苦Transitive
-
世相 を皮肉る讽刺世态
-
-
「皮肉る」Pronunciation
「皮肉る」Meaning
-
世相 を皮肉る讽刺世态
「皮肉る」Part of speech
-
ひねる
-
- ひねる2
- 拧;扭转Transitive
- 頭をひねる
想办法,冥思苦想
-
-
「ひねる」Writing
「ひねる」Meaning
- 頭をひねる
想办法,冥思苦想
「ひねる」Part of speech