-
せっかく
-
- せっかく0
- 特地,好不容易,难得Adverb
- せっかくの
努力 が無駄 になった辛苦付出的努力化为泡影
-
-
「せっかく」Writing
「せっかく」Meaning
- せっかくの
努力 が無駄 になった辛苦付出的努力化为泡影
「せっかく」Part of speech
-
ぜひとも
-
- ぜひとも1
- 一定,无论如何,务必Adverb
- ぜひとも
成功 させたいものだ无论如何也想让它成功
- ぜひ
务必,必须
-
-
「ぜひとも」Meaning
- ぜひとも
成功 させたいものだ无论如何也想让它成功
- ぜひ
务必,必须
「ぜひとも」Part of speech
-
そのうち
-
- そのうち0
- 不久;过几天Adverb
- そのうち
彼 も来 るだろう过一会儿他也会来吧
-
-
「そのうち」Writing
「そのうち」Meaning
- そのうち
彼 も来 るだろう过一会儿他也会来吧
「そのうち」Part of speech
-
その場
-
- そのば0 3
- 当场;当时Adverb Noun
- その場で決める
当场决定
-
-
「その場」Pronunciation
「その場」Meaning
- その場で決める
当场决定
「その場」Part of speech
-
たった
-
- たった0
- 只,仅Adverb
- たった3日間
仅仅三天
-
-
「たった」Meaning
- たった3日間
仅仅三天
「たった」Part of speech
-
ちゃらちゃら
-
- ちゃらちゃら1
- (小而薄的金属互相碰撞时发出的)叮声;喋喋不休;(穿着便宜且花哨的衣服)怯(北京方言)Adverb
- ちゃらちゃら音がする
哗啦哗啦作响
-
-
「ちゃらちゃら」Meaning
- ちゃらちゃら音がする
哗啦哗啦作响
「ちゃらちゃら」Part of speech
-
ちゃんと
-
- ちゃんと0
- 整齐;好好地Intransitive Adverb
- ちゃんと
仕事 をする好好地工作
-
-
「ちゃんと」Meaning
- ちゃんと
仕事 をする好好地工作
「ちゃんと」Part of speech
-
ちゃんぽん
-
- ちゃんぽん1
- (用鱼贝、猪肉、鸡肉等一起炒后再用鸡汤煮的)长崎县特色面条;掺和;轮流,交替Adverb
- 日本語と英語をちゃんぽんに話す
一会儿说日语,一会儿说英语;说日语,中间又掺杂着英语
-
-
「ちゃんぽん」Writing
「ちゃんぽん」Meaning
- 日本語と英語をちゃんぽんに話す
一会儿说日语,一会儿说英语;说日语,中间又掺杂着英语
「ちゃんぽん」Part of speech
-
つい
-
- つい1
- (表示时间、距离很近)就在;不由得Adverb
- つい
腹 が立 つ不由得生起气来
-
-
「つい」Meaning
- つい
腹 が立 つ不由得生起气来
「つい」Part of speech
-
とにかく
-
- とにかく1
- 总之,反正;暂且不管Adverb
- とにかくやってみよう
总之先做一下试试看
- ともかく
反正,无论如何;暂且不管
-
-
「とにかく」Writing
「とにかく」Meaning
- とにかくやってみよう
总之先做一下试试看
- ともかく
反正,无论如何;暂且不管
「とにかく」Part of speech