Skip to content

Honorifics

N4・6 / 19 Page
  • 这次让老师您担心了,十分抱歉。
  • 本题考察自谦语用法。
  • ごかけして:「お/ご+动词连用形/三类动词词干+する」为自谦语。かける为一段动词,与该用法不符。
  • おかけして:「お/ご+动词连用形/三类动词词干+する」为自谦语。「ご心配をおかけする」表示让对方担心了,以自谦的说法,表示对对方的尊敬。
  • ごかけになって:「お/ご+动词连用形/三类动词词干+になる」为尊敬语,描述对方的动作行为使用,表示尊重。
  • おかけになって:「お/ご+动词连用形/三类动词词干+になる」为尊敬语。
  • 由题意可知,省略的主语是わたし。我让老师担心,描述我方行为应使用自谦语。故正确答案为 B。
  • 您现在就回去吗?再玩一会儿吧。
  • 本题考察尊敬语用法。
  • 帰る:为简体形式。后句的してください为敬体表达。与题干语态不统一,故排除。
  • お帰りです:「お+动词连用形+です」为尊敬语,用于表述对方(长辈或上司等)正处于某种状态时的尊敬说法。「お帰りですか」意为(您)要回去吗?
  • お帰りします:「お+动词连用形+します」为自谦语。以自谦的形式描述我方的行为动作,间接地表示对对方的尊敬。
  • お帰りくださる:「お+动词连用形+くださる」为尊敬语。用于描述对方的 行为动作。意为请......,比「てください」的说法更郑重。
  • 根据题干,「帰る」的动作主体为他人,应使用尊敬语,结合题意,最佳答案为 B。
  • 我计划下个月来北京。
  • 本题主要考察自谦语。
  • 参る:「来る」「行く」的自谦语。用于描述说话人自己一方的行为。
  • 参られる:没有该用法
  • 来られる:「来る」的尊敬说法、可能形及被动态。
  • いらっしゃる:「来る」「行く」「いる」的敬语表达。用于描述他人行为。
  • 根据题干,「来る」的主语是「わたし」,描述说话人自己的动作用自谦语。故选项 A说法正确。
  • 老师,今晚学生们举行联欢会,您来吗?
  • 本题考察尊敬语。
  • 伺いません:「伺う」是动词「行く」「訪ねる」的自谦语。用于描述说话人自己一方的行为。
  • 参りません:「参る」是动词「来る」「行く」的自谦语。用于描述说话人自己一方的 行为。
  • お伺いしません:没有该表达。
  • おいでになりません:「おいでになる」是动词「来る」「行く」「いる」的尊敬语。 向老师询问「おいでになりませんか(您来吗)」,说法是合适的。故正确答案为 D。
  • 店员那么,接下来我来为您说明一下机器的使用方法。
  • 客人:好的,拜托了。
  • 本题考察自谦语。题中是说话人做的动作,所以要用自谦的表达,用「お/ご+动词连用形+いたす」 。
  • てください:请别人做某事。
  • 动词连用形+なさる:请别人做,「なさる」是「する」的尊他语,也含有命令的语气。
  • お/ご+动词连用形/三类动词词干+いただく:表示请某人为我做某事。