-
愛嬌
-
- あいきょう3
- 可爱之处,魅力;好感,亲切Noun
- 愛嬌を振りまく
献殷勤,讨好别人
-
-
「愛嬌」Pronunciation
「愛嬌」Meaning
- 愛嬌を振りまく
献殷勤,讨好别人
「愛嬌」Part of speech
-
愛顧
-
- あいこ1
- 光顾,惠顾Transitive Noun
- 長らくご愛顧いただきました
感谢您的长期惠顾
-
-
「愛顧」Pronunciation
「愛顧」Meaning
- 長らくご愛顧いただきました
感谢您的长期惠顾
「愛顧」Part of speech
-
愛想
-
- あいそう3
- 亲切,和蔼Noun
- 愛想がいい
待人亲切
-
-
「愛想」Pronunciation
「愛想」Meaning
- 愛想がいい
待人亲切
「愛想」Part of speech
-
愛しい
-
- いとしい3
- 可怜的;可爱的I-Adjective
- 愛しいわが子
我家可爱的孩子
-
-
「愛しい」Pronunciation
「愛しい」Meaning
- 愛しいわが子
我家可爱的孩子
「愛しい」Part of speech
-
愛でる
-
- めでる2
- 欣赏;疼爱;赞叹Transitive
-
-
「愛でる」Pronunciation
「愛でる」Meaning
「愛でる」Part of speech
-
愛々しい
-
- あいあいしい5
- 特别可爱的I-Adjective
-
-
「愛々しい」Pronunciation
「愛々しい」Meaning
「愛々しい」Part of speech
-
愛らしい
-
- あいらしい4
- (孩子、年轻女性等弱小的)楚楚动人的,惹人怜爱的I-Adjective
-
-
「愛らしい」Pronunciation
「愛らしい」Meaning
「愛らしい」Part of speech
-
愛おしい
-
- いとおしい4
- 可爱的;可怜的I-Adjective
-
-
「愛おしい」Pronunciation
「愛おしい」Meaning
「愛おしい」Part of speech
-
愛くるしい
-
- あいくるしい5
- 非常可爱的I-Adjective
- 愛くるしい顔
可爱的脸蛋
-
-
「愛くるしい」Pronunciation
「愛くるしい」Meaning
- 愛くるしい顔
可爱的脸蛋
「愛くるしい」Part of speech
-
無愛想
-
- ぶあいそう2
- 怠慢,冷淡NA-Adjective Noun
- 態度が無愛想だ
态度冷淡
-
-
「無愛想」Pronunciation
「無愛想」Meaning
- 態度が無愛想だ
态度冷淡
「無愛想」Part of speech