Skip to content

〜る

N1・8 / 17 Page
  • 連ねる

    Mastery
    • つらねる
      3
    • 连成一排;陪同
      Transitive
    • 軒を連ねて立ち並ぶ

      房屋鳞次栉比

    • 袖を連ねる

      联合行动

連ねる」Pronunciation
連ねる」Meaning
  • 軒を連ねて立ち並ぶ

    房屋鳞次栉比

  • 袖を連ねる

    联合行动

連ねる」Part of speech
  • 出回る

    Mastery
    • でまわる
      0 3
    • 上市
      Intransitive
    • 新製品が出回る

      新产品上市

出回る」Pronunciation
出回る」Meaning
  • 新製品が出回る

    新产品上市

出回る」Part of speech
  • 遠ざかる

    Mastery
    • とおざかる
      4
    • 远离;疏远
      Intransitive
    • 芸能界から遠ざかる

      离开演艺圈

遠ざかる」Pronunciation
遠ざかる」Meaning
  • 芸能界から遠ざかる

    离开演艺圈

遠ざかる」Part of speech
  • 途絶える

    Mastery
    • とだえる
      3
    • 中断
      Intransitive
    • 連絡が途絶える

      联系中断

途絶える」Pronunciation
途絶える」Meaning
  • 連絡が途絶える

    联系中断

途絶える」Part of speech
  • 滞る

    Mastery
    • とどこおる
      0 3
    • 拖延;拖欠
      Intransitive
    • 工事が滞る

      施工延误

滞る」Pronunciation
滞る」Meaning
  • 工事が滞る

    施工延误

滞る」Part of speech
  • 唱える

    Mastery
    • となえる
      3 2
    • 诵,念;提出
      Transitive
    • 異議を唱える

      提出异议

唱える」Pronunciation
唱える」Meaning
  • 異議を唱える

    提出异议

唱える」Part of speech
  • 詰る

    Mastery
    • なじる
      2
    • 指责
      Transitive
    • 部下の職務怠慢を詰る

      指责部下玩忽职守

詰る」Pronunciation
詰る」Meaning
  • 部下の職務怠慢を詰る

    指责部下玩忽职守

詰る」Part of speech
  • 鈍る

    Mastery
    • にぶる
      2
    • (刀具等)变钝;(感觉等)变迟钝
      Intransitive
    • 頭の働きが鈍る

      大脑的反应迟钝了

鈍る」Pronunciation
鈍る」Meaning
  • 頭の働きが鈍る

    大脑的反应迟钝了

鈍る」Part of speech
  • 寝入る

    Mastery
    • ねいる
      2
    • 入睡;熟睡
      Intransitive
    • ぐっすりと寝入る

      酣然入睡

寝入る」Pronunciation
寝入る」Meaning
  • ぐっすりと寝入る

    酣然入睡

寝入る」Part of speech
  • 値切る

    Mastery
    • ねぎる
      2 0
    • 还价
      Transitive
    • 1万円を8千円に値切る

      把一万日元压价到8000日元

値切る」Pronunciation
値切る」Meaning
  • 1万円を8千円に値切る

    把一万日元压价到8000日元

値切る」Part of speech