-
ねだる
-
- ねだる2 0
- 缠着要,赖着请求Transitive
- 子どもがおもちゃをねだる
孩子缠着要玩具
-
-
「ねだる」Writing
「ねだる」Meaning
- 子どもがおもちゃをねだる
孩子缠着要玩具
「ねだる」Part of speech
-
粘る
-
- ねばる2
- 发黏;坚持不懈;赖着不走Intransitive
- 粘って粘ってやっと安くしてもらった
不断交涉,终于让对方降价
-
-
「粘る」Pronunciation
「粘る」Meaning
- 粘って粘ってやっと安くしてもらった
不断交涉,终于让对方降价
「粘る」Part of speech
-
練る
-
- ねる1
- 推敲,研究Transitive
- 対策を練る
研究对策
-
-
「練る」Pronunciation
「練る」Meaning
- 対策を練る
研究对策
「練る」Part of speech
-
乗っ取る
-
- のっとる3
- 篡夺;劫持Transitive
- 飛行機が乗っ取られた
飞机被劫持了
-
-
「乗っ取る」Pronunciation
「乗っ取る」Meaning
- 飛行機が乗っ取られた
飞机被劫持了
「乗っ取る」Part of speech
-
罵る
-
- ののしる3
- 谩骂Transitive
- 汚い言葉で人を罵る
用脏话骂人
-
-
「罵る」Pronunciation
「罵る」Meaning
- 汚い言葉で人を罵る
用脏话骂人
「罵る」Part of speech
-
映える
-
- はえる2
- 映照;显得好看Intransitive
- 映えない色
不显眼的颜色
-
-
「映える」Pronunciation
「映える」Meaning
- 映えない色
不显眼的颜色
「映える」Part of speech
-
捗る
-
- はかどる3
- 进展顺利Intransitive
- 仕事が捗る
工作进展顺利
-
-
「捗る」Pronunciation
「捗る」Meaning
- 仕事が捗る
工作进展顺利
「捗る」Part of speech
-
諮る
-
- はかる2
- 咨询,协商Transitive
- 上司に諮って返事をする
征求上司的意见,再答复
-
-
「諮る」Pronunciation
「諮る」Meaning
- 上司に諮って返事をする
征求上司的意见,再答复
「諮る」Part of speech
-
はねる
-
- はねる2
- 撞;挑出去Transitive
- 車にはねられる
被车撞了
-
-
「はねる」Writing
「はねる」Meaning
- 車にはねられる
被车撞了
「はねる」Part of speech
-
憚る
-
- はばかる3 0
- 怕,顾忌Transitive
- 人目を憚る
顾忌别人的目光
-
-
「憚る」Pronunciation
「憚る」Meaning
- 人目を憚る
顾忌别人的目光
「憚る」Part of speech