跳转到内容

N1・1 / 4 页
  • 言及

    熟练
    • げんきゅう
      0
    • 提及,说到
      名词 自动词
    • 敏感な話題には言及しない

      不涉及敏感话题

言及」读法
言及」意思
  • 敏感な話題には言及しない

    不涉及敏感话题

言及」词类
  • 言行

    熟练
    • げんこう
      0
    • 言行
      名词
    • 言行が一致しない

      言行不一致

言行」读法
言行」意思
  • 言行が一致しない

    言行不一致

言行」词类
  • 言動

    熟练
    • げんどう
      0
    • 言行
      名词
言動」读法
言動」意思
言動」词类
  • 言伝

    熟练
    • ことづて
      0 4
    • 托人带口信,转达
      名词
    • 言伝を頼む

      捎口信

言伝」读法
言伝」意思
  • 言伝を頼む

    捎口信

言伝」词类
  • 言い落す

    熟练
    • いいおとす
      4
    • 忘说;贬低
      他动词
言い落す」读法
言い落す」意思
言い落す」词类
  • 言い付け

    熟练
    • いいつけ
      0
    • 吩咐;告状
      名词
言い付け」读法
言い付け」意思
言い付け」词类
  • 言い残す

    熟练
    • いいのこす
      4
    • 未说完;留话
      他动词
    • 伝言でんごんを言い残す

      留言

言い残す」读法
言い残す」意思
  • 伝言でんごんを言い残す

    留言

言い残す」词类
  • 言い放つ

    熟练
    • いいはなつ
      4
    • 毫无顾忌地说;断言
      他动词
    • 暴言ぼうげんを言い放つ

      口吐妄言

言い放つ」读法
言い放つ」意思
  • 暴言ぼうげんを言い放つ

    口吐妄言

言い放つ」词类
  • 言い張る

    熟练
    • いいはる
      3
    • 固执己见
      他动词
    • 自分は無実だと言い張る

      坚称自己是冤枉的

言い張る」读法
言い張る」意思
  • 自分は無実だと言い張る

    坚称自己是冤枉的

言い張る」词类
  • 言い回し

    熟练
    • いいまわし
      0
    • 措辞
      名词
言い回し」读法
言い回し」意思
言い回し」词类