-
感慨
-
- かんがい0
- 感慨名词
-
-
「感慨」读法
「感慨」意思
「感慨」词类
-
感触
-
- かんしょく0
- 感觉,感触名词
- 感触の柔らかい
生地 摸上去很柔和的面料
-
-
「感触」读法
「感触」意思
- 感触の柔らかい
生地 摸上去很柔和的面料
「感触」词类
-
感性
-
- かんせい1 0
- 感受性名词
- 感性が豊かだ
感受性丰富
-
-
「感性」读法
「感性」意思
- 感性が豊かだ
感受性丰富
「感性」词类
-
感電
-
- かんでん0
- 触电名词 自动词
-
-
「感電」读法
「感電」意思
「感電」词类
-
感度
-
- かんど1
- 敏感度,灵敏度名词
- 感度が鈍い
反应迟钝
-
-
「感度」读法
「感度」意思
- 感度が鈍い
反应迟钝
「感度」词类
-
感銘
-
- かんめい0
- 深深的感触名词
-
-
「感銘」读法
「感銘」意思
「感銘」词类
-
感無量
-
- かんむりょう1
- 感慨万千ナ形容词
- 20年ぶりの再会に感無量だった
时隔20年的重逢,让人感慨万千
-
-
「感無量」读法
「感無量」意思
- 20年ぶりの再会に感無量だった
时隔20年的重逢,让人感慨万千
「感無量」词类
-
感じ取る
-
- かんじとる4
- 感受到,感觉到他动词
-
-
「感じ取る」读法
「感じ取る」意思
「感じ取る」词类
-
五感
-
- ごかん0
- (视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉的)五感名词
-
-
「五感」读法
「五感」意思
「五感」词类
-
予感
-
- よかん0
- 预感名词
-
-
「予感」读法
「予感」意思
「予感」词类