-
上向く
-
- うわむく3 0
- 状况变好自动词
- 景気が上向く
经济好转
-
-
「上向く」读法
「上向く」意思
- 景気が上向く
经济好转
「上向く」词类
-
上機嫌
-
- じょうきげん3
- 情绪很好名词 ナ形容词
- 上司にほめられて上機嫌になる
被上司表扬了,心情很好
-
不機嫌 情绪不好
-
-
「上機嫌」读法
「上機嫌」意思
- 上司にほめられて上機嫌になる
被上司表扬了,心情很好
-
不機嫌 情绪不好
「上機嫌」词类
-
上がり込む
-
- あがりこむ4
- 闯入人家自动词
-
-
「上がり込む」读法
「上がり込む」意思
「上がり込む」词类
-
上り詰める
-
- のぼりつめる5
- 登到顶点;爬上(地位)自动词
-
-
「上り詰める」读法
「上り詰める」意思
「上り詰める」词类
-
参上
-
- さんじょう0
- 拜访名词 自动词
- 近々参上いたします
近期去拜访您
-
-
「参上」读法
「参上」意思
- 近々参上いたします
近期去拜访您
「参上」词类
-
史上
-
- しじょう0
- 历史上名词
-
-
「史上」读法
「史上」意思
「史上」词类
-
向上
-
- こうじょう0
- 向上;提高名词 自动词
- 品質を向上させる
提高品质
-
-
「向上」读法
「向上」意思
- 品質を向上させる
提高品质
「向上」词类
-
最上
-
- さいじょう0
- 最高,最好名词
- 最上の品物
上好的东西
-
-
「最上」读法
「最上」意思
- 最上の品物
上好的东西
「最上」词类
-
洋上
-
- ようじょう0
- 海上名词
-
-
「洋上」读法
「洋上」意思
「洋上」词类
-
浮上
-
- ふじょう0
- 浮上来;浮出水面名词
-
-
「浮上」读法
「浮上」意思
「浮上」词类