-
止す
-
- よす1
- 停止,中止;戒掉他动词
- 冗談は止せ
别开玩笑!
-
-
「止す」读法
「止す」意思
- 冗談は止せ
别开玩笑!
「止す」词类
-
止まる
-
- とどまる3
- 停留;停止自动词
- 幸い外傷に止まっていた
幸好只是受了外伤
-
-
「止まる」读法
「止まる」意思
- 幸い外傷に止まっていた
幸好只是受了外伤
「止まる」词类
-
停止
-
- ていし0
- 中止,停止名词 他动词 自动词
- 心臓が停止する
心脏停止跳动
-
-
「停止」读法
「停止」意思
- 心臓が停止する
心脏停止跳动
「停止」词类
-
廃止
-
- はいし0
- 废止,废除名词 他动词
-
封建 制度を廃止する废除封建制度
-
-
「廃止」读法
「廃止」意思
-
封建 制度を廃止する废除封建制度
「廃止」词类
-
咳止め
-
- せきどめ0
- 止咳,止咳药名词
- 咳止めシロップ
止咳糖浆
-
-
「咳止め」读法
「咳止め」意思
- 咳止めシロップ
止咳糖浆
「咳止め」词类
-
呼び止める
-
- よびとめる4
- 叫住他动词
- 後ろから呼び止められる
从背后被叫住
-
-
「呼び止める」读法
「呼び止める」意思
- 後ろから呼び止められる
从背后被叫住
「呼び止める」词类
-
引き止める
-
- ひきとめる4
- 劝阻,挽留他动词
- 辞任を引き止められる
辞职遭到劝阻
-
-
「引き止める」读法
「引き止める」意思
- 辞任を引き止められる
辞职遭到劝阻
「引き止める」词类
-
立ち止まる
-
- たちどまる4 0
- 站住,止步自动词
- 誰かに呼ばれて立ち止まる
被人叫住而止步
-
-
「立ち止まる」读法
「立ち止まる」意思
- 誰かに呼ばれて立ち止まる
被人叫住而止步
「立ち止まる」词类