-
生む
-
- うむ0
- 生产,分娩;产生他动词
-
誤解 を生む产生误解
-
-
「生む」读法
「生む」意思
-
誤解 を生む产生误解
「生む」词类
-
生育
-
- せいいく0
- 生长名词 他动词 自动词
- 稲の生育がいい
稻子生长状况良好
-
-
「生育」读法
「生育」意思
- 稲の生育がいい
稻子生长状况良好
「生育」词类
-
生計
-
- せいけい0
- 生计,维持生活的手段名词
- 生計を立てる
谋生
-
-
「生計」读法
「生計」意思
- 生計を立てる
谋生
「生計」词类
-
生理
-
- せいり1
- 生理(现象);例假名词
-
-
「生理」读法
「生理」意思
「生理」词类
-
生る
-
- なる1
- 结出果实,有成果自动词
- 実が生る
结出果实
-
-
「生る」读法
「生る」意思
- 実が生る
结出果实
「生る」词类
-
生かす
-
- いかす2
- 让……活着;活用,发挥他动词
- とった魚を池に入れて生かす
把打来的鱼放到池塘放生
-
-
「生かす」读法
「生かす」意思
- とった魚を池に入れて生かす
把打来的鱼放到池塘放生
「生かす」词类
-
生える
-
- はえる2
- 生长自动词
- 歯が生える
长牙
-
-
「生える」读法
「生える」意思
- 歯が生える
长牙
「生える」词类
-
生きがい
-
- いきがい3 0
- 生存的意义名词
-
-
「生きがい」读法
「生きがい」意思
「生きがい」词类
-
生き残る
-
- いきのこる4 0
- 幸存,活下来自动词
- 飛行機事故で生き残る
在飞机事故中幸存下来
-
-
「生き残る」读法
「生き残る」意思
- 飛行機事故で生き残る
在飞机事故中幸存下来
「生き残る」词类
-
生み出す
-
- うみだす3
- 生产出,创造他动词
- 名作を生み出す
创造名作
-
-
「生み出す」读法
「生み出す」意思
- 名作を生み出す
创造名作
「生み出す」词类