跳转到内容

N2・1 / 2 页
  • 人込み

    熟练
    • ひとごみ
      0
    • 拥挤的人群
      名词
    • 犯人は人込みにまぎれて逃走した

      罪犯混入拥挤的人群逃走了

    • 雑踏ざっとう

      人山人海

人込み」读法
人込み」意思
  • 犯人は人込みにまぎれて逃走した

    罪犯混入拥挤的人群逃走了

  • 雑踏ざっとう

    人山人海

人込み」词类
  • 寝込む

    熟练
    • ねこむ
      2
    • 睡熟;卧床不起
      自动词
寝込む」读法
寝込む」意思
寝込む」词类
  • 着込む

    熟练
    • きこむ
      2
    • 穿厚实,多穿衣服
      他动词
着込む」读法
着込む」意思
着込む」词类
  • 見込み

    熟练
    • みこみ
      0
    • 可能性;预料
      名词
    • 見込みのある人

      有前途的人

見込み」读法
見込み」意思
  • 見込みのある人

    有前途的人

見込み」词类
  • 見込む

    熟练
    • みこむ
      2 0
    • 预计,预期;有可能
      他动词
見込む」读法
見込む」意思
見込む」词类
  • 乗り込む

    熟练
    • のりこむ
      3
    • 搭乘,坐进
      自动词
    • バスに乗り込む

      坐进公交车

乗り込む」读法
乗り込む」意思
  • バスに乗り込む

    坐进公交车

乗り込む」词类
  • 取り込む

    熟练
    • とりこむ
      0 3
    • 收进来;采纳;拉拢
      他动词
    • 少数意見を取り込む

      听取少数人的意见

    • 洗濯物を取り込む

      把晒的衣服拿进来

取り込む」读法
取り込む」意思
  • 少数意見を取り込む

    听取少数人的意见

  • 洗濯物を取り込む

    把晒的衣服拿进来

取り込む」词类
  • 吸い込む

    熟练
    • すいこむ
      3
    • 吸入,吸进,抽;消失
      他动词
吸い込む」读法
吸い込む」意思
吸い込む」词类
  • 引っ込む

    熟练
    • ひっこむ
      3
    • 隐退;缩进
      自动词
    • 田舎に引っ込む

      隐居乡下

引っ込む」读法
引っ込む」意思
  • 田舎に引っ込む

    隐居乡下

引っ込む」词类
  • 思い込む

    熟练
    • おもいこむ
      4 0 2
    • 固执地认为
      自动词 他动词
    • 真実だと思い込む

      固执地认为是真的

思い込む」读法
思い込む」意思
  • 真実だと思い込む

    固执地认为是真的

思い込む」词类