-
承る
-
- うけたまわる5 0
- 聆听;接受,听从他动词
- ご注文、確かに承りました
的确接收到了您的订单
-
-
「承る」读法
「承る」意思
- ご注文、確かに承りました
的确接收到了您的订单
「承る」词类
-
訴える
-
- うったえる4 3
- 起诉;申诉,诉说他动词
- 苦痛を訴える
叫苦
-
-
「訴える」读法
「訴える」意思
- 苦痛を訴える
叫苦
「訴える」词类
-
唸る
-
- うなる2
- 呻吟;轰鸣自动词
- 痛さに唸る
因痛苦而呻吟
-
-
「唸る」读法
「唸る」意思
- 痛さに唸る
因痛苦而呻吟
「唸る」词类
-
埋まる
-
- うまる0
- 掩埋;填满;填补自动词
- 席が埋まる
座无虚席
-
-
「埋まる」读法
「埋まる」意思
- 席が埋まる
座无虚席
「埋まる」词类
-
裏切る
-
- うらぎる3
- 出卖,背叛;辜负他动词
- 期待を裏切る
辜负期望
-
-
「裏切る」读法
「裏切る」意思
- 期待を裏切る
辜负期望
「裏切る」词类
-
上回る
-
- うわまわる4 0
- 超出,超过自动词
- 予想を上回る
超出预想
-
-
「上回る」读法
「上回る」意思
- 予想を上回る
超出预想
「上回る」词类
-
抑える
-
- おさえる3 2
- 镇压;抑制;限制他动词
-
出費 を抑える控制支出
-
-
「抑える」读法
「抑える」意思
-
出費 を抑える控制支出
「抑える」词类
-
収まる
-
- おさまる3
- 收纳;平息,结束自动词
- もとの
鞘 に収まる言归于好,破镜重圆
-
-
「収まる」读法
「収まる」意思
- もとの
鞘 に収まる言归于好,破镜重圆
「収まる」词类
-
納まる
-
- おさまる3
- 缴纳;平息;得到解决自动词
- 腹の虫が納まらない
一肚子火很难平息
-
-
「納まる」读法
「納まる」意思
- 腹の虫が納まらない
一肚子火很难平息
「納まる」词类
-
治まる
-
- おさまる3
- 社会安定太平;(疼痛等)止住自动词
-
内乱 が治まる内乱平定下来
-
-
「治まる」读法
「治まる」意思
-
内乱 が治まる内乱平定下来
「治まる」词类