-
空ける
-
- あける0
- 腾出空间;抽空;不在家他动词
- 席を空ける
空出座位
-
-
「空ける」读法
「空ける」意思
- 席を空ける
空出座位
「空ける」词类
-
預ける
-
- あずける3
- 寄存,委托别人保管他动词
- 荷物を預ける
寄存行李
-
-
「預ける」读法
「預ける」意思
- 荷物を預ける
寄存行李
「預ける」词类
-
駆け付ける
-
- かけつける0 4
- 急速赶到,奔赴自动词
-
現場 に駆け付ける奔赴现场
-
-
「駆け付ける」读法
「駆け付ける」意思
-
現場 に駆け付ける奔赴现场
「駆け付ける」词类
-
傾ける
-
- かたむける4
- 使……倾斜,弄歪;倾注他动词
- 情熱を傾ける
倾注热情
-
-
「傾ける」读法
「傾ける」意思
- 情熱を傾ける
倾注热情
「傾ける」词类
-
挫ける
-
- くじける3
- 气馁,消沉自动词
- 気が挫ける
心情颓丧
-
-
「挫ける」读法
「挫ける」意思
- 気が挫ける
心情颓丧
「挫ける」词类
-
くっつける
-
- くっつける4
- 紧贴;使紧挨;拉拢他动词
-
接着剤 でくっつける用黏合剂黏上
-
-
「くっつける」写法
「くっつける」意思
-
接着剤 でくっつける用黏合剂黏上
「くっつける」词类
-
焦げる
-
- こげる2
- (烧)焦自动词
- ご飯が焦げる
饭烧焦了
-
-
「焦げる」读法
「焦げる」意思
- ご飯が焦げる
饭烧焦了
「焦げる」词类
-
言付ける
-
- ことづける4
- 带口信他动词
- よろしくと言付ける
托人传达问候
-
-
「言付ける」读法
「言付ける」意思
- よろしくと言付ける
托人传达问候
「言付ける」词类
-
妨げる
-
- さまたげる4
- 妨碍他动词
- 交通を妨げる
妨碍交通
-
妨害 妨碍,干扰
-
-
「妨げる」读法
「妨げる」意思
- 交通を妨げる
妨碍交通
-
妨害 妨碍,干扰
「妨げる」词类
-
躾ける
-
- しつける3
- 教育,教养他动词
- 子どもを厳しく躾ける
严格教育孩子
-
-
「躾ける」读法
「躾ける」意思
- 子どもを厳しく躾ける
严格教育孩子
「躾ける」词类