-
幸い
-
- さいわい0
- 幸运;幸亏名词 副词 ナ形容词
- 幸い
間 に合 った幸亏赶上了
-
-
「幸い」读法
「幸い」意思
- 幸い
間 に合 った幸亏赶上了
「幸い」词类
-
幼い
-
- おさない3
- 幼小的;幼稚的イ形容词
- 幼い
子 ども幼小的孩子
-
幼稚 年幼;幼稚
-
-
「幼い」读法
「幼い」意思
- 幼い
子 ども幼小的孩子
-
幼稚 年幼;幼稚
「幼い」词类
-
憎い
-
- にくい2
- 可恨的,可憎的イ形容词
- 憎いことを言う
说令人讨厌的话
-
-
「憎い」读法
「憎い」意思
- 憎いことを言う
说令人讨厌的话
「憎い」词类
-
清い
-
- きよい2
- 清澈;纯洁イ形容词
- 清い心
纯洁的心
-
汚い 脏;肮脏,卑鄙
-
-
「清い」读法
「清い」意思
- 清い心
纯洁的心
-
汚い 脏;肮脏,卑鄙
「清い」词类
-
煙い
-
- けむい2 0
- 烟气熏人的,呛人的イ形容词
-
-
「煙い」读法
「煙い」意思
「煙い」词类
-
痒い
-
- かゆい2
- 痒イ形容词
- 蚊に
刺 されたところが痒い被蚊子叮的地方很痒
-
-
「痒い」读法
「痒い」意思
- 蚊に
刺 されたところが痒い被蚊子叮的地方很痒
「痒い」词类
-
粗い
-
- あらい0
- 粗糙的;粗枝大叶的イ形容词
- 作り方が粗い
做法粗糙
-
細かい 细小的;仔细的
-
-
「粗い」读法
「粗い」意思
- 作り方が粗い
做法粗糙
-
細かい 细小的;仔细的
「粗い」词类
-
緩い
-
- ゆるい2
- 肥大的;宽松的;和缓的イ形容词
- ズボンが緩い
裤子肥大
-
-
「緩い」读法
「緩い」意思
- ズボンが緩い
裤子肥大
「緩い」词类
-
荒い
-
- あらい0
- 粗暴的;剧烈的;胡乱的イ形容词
-
金遣いが荒い 胡乱花钱
-
-
「荒い」读法
「荒い」意思
-
金遣いが荒い 胡乱花钱
「荒い」词类
-
賢い
-
- かしこい3
- 聪明イ形容词
- 賢いやり方
聪明的做法
-
愚か 愚蠢,愚笨,糊涂
-
-
「賢い」读法
「賢い」意思
- 賢いやり方
聪明的做法
-
愚か 愚蠢,愚笨,糊涂
「賢い」词类