N3 Verb List
# | Verb | Romaji | Meaning |
---|---|---|---|
701 | ぶつかる | butsukaru | to bump into, to run into, to collide with, to hit, to strike |
702 | ぶつける | butsukeru | to hit (e.g. one's head), to strike, to crash into |
703 | ぶら下げる | burasageru | to hang, to suspend, to dangle, to swing, to carry |
704 | プラス | purasu | plus, addition |
705 | 振り向く | furimuku | to turn one's face, to turn around, to look over one's shoulder |
706 | プリント | purinto | print, printing, (printed) copy |
707 | 降る | furu | to fall (of rain, snow, ash, etc.), to come down |
708 | 震える | furueru | to shiver, to shake, to quake, to tremble, to quaver, to quiver |
709 | プレゼント | purezento | present, gift |
710 | 触れる | fureru | to touch, to feel |
711 | 噴火 | funka | eruption, volcanic eruption |
712 | 分析 | bunseki | analysis |
713 | 平均 | heikin | average, mean |
714 | 並行 | heikou | going side-by-side, going abreast |
715 | 凹む | kubomu | to be dented, to be indented, to yield, to give, to sink, to collapse, to cave in |
716 | 変化 | henka | change, variation, alteration, mutation, transition, transformation, transfiguration, metamorphosis |
717 | 勉強 | benkyou | study |
718 | 変更 | henkou | change, modification, alteration, revision, amendment |
719 | 返事 | henji | reply, answer, response |
720 | 編集 | henshuu | editing, compilation |
721 | 貿易 | boueki | (foreign) trade, (international) commerce, importing and exporting |
722 | 冒険 | bouken | adventure, venture |
723 | 報告 | houkoku | report, information |
724 | 防止 | boushi | prevention, check |
725 | 放送 | housou | broadcasting, broadcast, program, announcement |
726 | 包帯 | houtai | bandage, dressing |
727 | 訪問 | houmon | call, visit |
728 | 放る | houru | to throw, to fling, to hurl, to toss |
729 | 吠える | hoeru | to bark, to howl, to bay, to roar, to yelp, to yap |
730 | 募集 | boshuu | recruitment, invitation, selection, advertisement, taking applications |
731 | 補償 | hoshou | compensation, reparation |
732 | 保存 | hozon | preservation, conservation, storage, maintenance |
733 | ほどく | hodoku | to undo, to untie, to unfasten, to unlace, to unravel, to loosen, to unpack |
734 | 微笑む | hohoemu | to smile |
735 | 翻訳 | honyaku | translation |
736 | ぼんやり | bonyari | dimly, faintly, indistinctly, vaguely |
737 | マイナス | mainasu | minus, subtraction, taking away |
738 | 任せる | makaseru | to leave (a matter, decision, etc. to someone), to entrust (to someone), to entrust (someone) with |
739 | まく | maku | to sow, to plant, to seed |
740 | まごまご | magomago | confused, flustered, at a loss |
741 | 摩擦 | masatsu | friction, rubbing, chafing |
742 | マスター | masutaa | to master (a skill) |
743 | またぐ | matagu | to step over, to step across, to stride over, to stride across, to cross |
744 | まとまる | matomaru | to find resolution, to be settled, to be agreed on, to be completed |
745 | まとめる | matomeru | to collect, to put (it all) together, to integrate, to consolidate, to unify |
746 | 招く | maneku | to invite, to ask |
747 | 真似る | maneru | to mimic, to imitate |
748 | 守る | mamoru | to protect, to guard, to defend |
749 | 満足 | manzoku | satisfaction, contentment, gratification |
750 | 見送る | miokuru | to see someone off (at a station, an airport, etc.), to escort (e.g. home) |