跳到內容

授受動詞

N2・3 / 5 頁
  • 山田:小林你做的手工饼干真好吃。谢谢。
  • 林:不用客气。能听到山田你说好吃真是太好了。
  • 言ってもらえてよかった:能得到某人说......真是太好了
  • 言ってもらってもよかった:即使能得到某人说......真是太好了
  • 言ってあげられてよかった:能给(某人)说......真是太好了
  • 言ってあげてもよかった:即使向(某人)说......真是太好了
  • 我感冒没上学的那天,好多朋友都担心的打电话过来(关心我),好开心。
  • 1~くれる:表示别人为我做,「電話をかけてくれた」意思是打来电话
  • 2~あげる:表示我为别人做
  • 3~てみることができる:表示能试着做
  • 4~てみることにした:表示决定试着做
  • 山川:不好意思,向田村先生借的CD,本打算今天还给你的,却忘记带过来了。
  • 田村:啊啊,那个不急,下次见面的时候带过来就行了。
  • 1持ってきてくれるはずだ:(你)应该会拿过来
  • 2持ってきてあげるつもりだ:准备拿过来给你
  • 3持ってきてくれればいい:(你)拿过来就好了
  • 4持ってきてあげたほうがいい:拿过来给你比较好
  • 对决定要就职的公司说想快点工作,之后给公司联系我,在就职之前的时间段内,能够让我能先做兼职。此题主要的思路是判断アルバイトをする这个动作是谁做。然后区分ことにする(决定)和ことになる(变成~。即非主观的决定)的区别。
  • してあげることになった:ことになった。表示非主观的决定。してあげる。表示为别人做。
  • してもらうことにした:ことにした。意思为决定。してもらう,表示别人为我做。
  • させてあげるこよにした:させてあげる表示让~做,是我让他人做某事。
  • させてもらうことになった:させてもらう,意思是让我做。
  • 前辈家有一台风琴。那是5年前从搬到国外的朋友那儿得到的。说是只在刚买来的时候弹过一次。
  • 正确排序:3412
  • 知识点:「動詞た形+きりだ」:一...就再没...,表示前项发生以后,就再也没发生后项,所以选项2应填入第四空。「海外に引っ越した」修饰「友達」,所以选项3放于选项4前。「もらったときに」表示具体的时间点,所以放于选项2前。