-
悄気る
-
- しょげる2 0
- 精神萎靡,(精神)蔫兒自動詞
-
-
「悄気る」讀法
「悄気る」意思
「悄気る」詞類
-
湿気る
-
- しける2 0
- 潮溼,發潮自動詞
- のりが湿気った
海苔潮了
-
湿気 溼氣
-
-
「湿気る」讀法
「湿気る」意思
- のりが湿気った
海苔潮了
-
湿気 溼氣
「湿気る」詞類
-
無気力
-
- むきりょく2
- 缺乏朝氣;消極名詞 ナ形容詞
- 無気力試合
消極比賽
-
-
「無気力」讀法
「無気力」意思
- 無気力試合
消極比賽
「無気力」詞類
-
何気ない
-
- なにげない4
- 無意;若無其事イ形容詞
- 何気ない
一言 が人を傷つけてしまう無意說出的一句話傷害了別人
- さりげない
若無其事
-
-
「何気ない」讀法
「何気ない」意思
- 何気ない
一言 が人を傷つけてしまう無意說出的一句話傷害了別人
- さりげない
若無其事
「何気ない」詞類
-
元気溌剌
-
- げんきはつらつ1 0
- 精力充沛ナ形容詞
-
-
「元気溌剌」讀法
「元気溌剌」意思
「元気溌剌」詞類
-
味気ない
-
- あじけない4
- 乏味的イ形容詞
-
-
「味気ない」讀法
「味気ない」意思
「味気ない」詞類
-
和気藹々
-
- わきあいあい1
- 其樂融融ナ形容詞
-
-
「和気藹々」讀法
「和気藹々」意思
「和気藹々」詞類
-
意気込み
-
- いきごみ0 3
- 幹勁,熱情名詞
- 最初の意気込みはどこへ行った?
開始的熱情到哪裡去了?
-
-
「意気込み」讀法
「意気込み」意思
- 最初の意気込みはどこへ行った?
開始的熱情到哪裡去了?
「意気込み」詞類
-
意気込む
-
- いきごむ3
- 振奮,鼓起幹勁自動詞
- 一年で日本語をマスターすると意気込んでいる
幹勁十足地想要一年內學好日語
-
-
「意気込む」讀法
「意気込む」意思
- 一年で日本語をマスターすると意気込んでいる
幹勁十足地想要一年內學好日語
「意気込む」詞類
-
意気投合
-
- いきとうごう1 0
- 情投意合ナ形容詞
-
-
「意気投合」讀法
「意気投合」意思
「意気投合」詞類