-
感慨
-
- かんがい0
- 感慨名詞
-
-
「感慨」讀法
「感慨」意思
「感慨」詞類
-
感触
-
- かんしょく0
- 感覺,感觸名詞
- 感触の柔らかい
生地 摸上去很柔和的面料
-
-
「感触」讀法
「感触」意思
- 感触の柔らかい
生地 摸上去很柔和的面料
「感触」詞類
-
感性
-
- かんせい1 0
- 感受性名詞
- 感性が豊かだ
感受性豐富
-
-
「感性」讀法
「感性」意思
- 感性が豊かだ
感受性豐富
「感性」詞類
-
感電
-
- かんでん0
- 觸電名詞 自動詞
-
-
「感電」讀法
「感電」意思
「感電」詞類
-
感度
-
- かんど1
- 敏感度,靈敏度名詞
- 感度が鈍い
反應遲鈍
-
-
「感度」讀法
「感度」意思
- 感度が鈍い
反應遲鈍
「感度」詞類
-
感銘
-
- かんめい0
- 深深的感觸名詞
-
-
「感銘」讀法
「感銘」意思
「感銘」詞類
-
感無量
-
- かんむりょう1
- 感慨萬千ナ形容詞
- 20年ぶりの再会に感無量だった
時隔20年的重逢,讓人感慨萬千
-
-
「感無量」讀法
「感無量」意思
- 20年ぶりの再会に感無量だった
時隔20年的重逢,讓人感慨萬千
「感無量」詞類
-
感じ取る
-
- かんじとる4
- 感受到,感覺到他動詞
-
-
「感じ取る」讀法
「感じ取る」意思
「感じ取る」詞類
-
五感
-
- ごかん0
- (視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺的)五感名詞
-
-
「五感」讀法
「五感」意思
「五感」詞類
-
予感
-
- よかん0
- 預感名詞
-
-
「予感」讀法
「予感」意思
「予感」詞類