-
無意味
-
- むいみ2
- 無意義,無價值,白費名詞 ナ形容詞
- 無意味な計画
沒有價值的計劃
-
有意味 有意義,有價值
-
-
「無意味」讀法
「無意味」意思
- 無意味な計画
沒有價值的計劃
-
有意味 有意義,有價值
「無意味」詞類
-
無計画
-
- むけいかく2
- 無計劃名詞 ナ形容詞
- 無計画にお金を使う
沒有計劃地消費
-
-
「無計画」讀法
「無計画」意思
- 無計画にお金を使う
沒有計劃地消費
「無計画」詞類
-
無神経
-
- むしんけい2
- 神經大條;滿不在乎名詞 ナ形容詞
- 無神経な
発言 無所顧忌的發言
-
-
「無神経」讀法
「無神経」意思
- 無神経な
発言 無所顧忌的發言
「無神経」詞類
-
無邪気
-
- むじゃき1
- 天真爛漫;單純名詞 ナ形容詞
- 無邪気な子ども
天真可愛的孩子
-
-
「無邪気」讀法
「無邪気」意思
- 無邪気な子ども
天真可愛的孩子
「無邪気」詞類
-
無理やり
-
- むりやり0
- 勉強,強迫副詞
- 仕事を無理やり押し付ける
將工作強加於人
-
-
「無理やり」讀法
「無理やり」意思
- 仕事を無理やり押し付ける
將工作強加於人
「無理やり」詞類
-
有無
-
- うむ1
- 有或沒有,有無名詞
- 経験の有無を問わず
無論有沒有經驗
-
-
「有無」讀法
「有無」意思
- 経験の有無を問わず
無論有沒有經驗
「有無」詞類
-
皆無
-
- かいむ1
- 全無,毫無名詞 ナ形容詞
-
昇給 の見込みが皆無だ完全沒有加薪的希望
-
-
「皆無」讀法
「皆無」意思
-
昇給 の見込みが皆無だ完全沒有加薪的希望
「皆無」詞類
-
心無い
-
- こころない4
- 考慮不周的;不爲別人着想的;不解風情的イ形容詞
-
-
「心無い」讀法
「心無い」意思
「心無い」詞類
-
ご無沙汰
-
- ごぶさた0
- 久無音訊名詞 自動詞
- ご無沙汰しております
好久不見了
-
-
「ご無沙汰」讀法
「ご無沙汰」意思
- ご無沙汰しております
好久不見了
「ご無沙汰」詞類