-
途切れる
-
- とぎれる3
- 間斷,中斷自動詞
- 連絡が途切れる
聯繫中斷
-
-
「途切れる」讀法
「途切れる」意思
- 連絡が途切れる
聯繫中斷
「途切れる」詞類
-
酌み交わす
-
- くみかわす4 0
- 交杯,對飲他動詞
-
-
「酌み交わす」讀法
「酌み交わす」意思
「酌み交わす」詞類
-
閉じこもる
-
- とじこもる4 0
- 閉門不出自動詞
- 自室に閉じこもる
關在自己房間不出來
-
-
「閉じこもる」讀法
「閉じこもる」意思
- 自室に閉じこもる
關在自己房間不出來
「閉じこもる」詞類
-
閉じ込める
-
- とじこめる4 0
- 把……關在……裏他動詞
-
-
「閉じ込める」讀法
「閉じ込める」意思
「閉じ込める」詞類
-
開き直る
-
- ひらきなおる5 0
- 翻臉自動詞
-
-
「開き直る」讀法
「開き直る」意思
「開き直る」詞類
-
開け放つ
-
- あけはなつ4
- 完全打開(門窗、心扉等)他動詞
-
-
「開け放つ」讀法
「開け放つ」意思
「開け放つ」詞類
-
静まり返る
-
- しずまりかえる5
- 萬籟俱寂自動詞
- 静まり返った森の中
萬籟俱寂的森林
-
-
「静まり返る」讀法
「静まり返る」意思
- 静まり返った森の中
萬籟俱寂的森林
「静まり返る」詞類
-
飛び交う
-
- とびかう3
- 鳥飛來飛去;聲音四起;流言蜚語四散自動詞
-
-
「飛び交う」讀法
「飛び交う」意思
「飛び交う」詞類
-
食い止める
-
- くいとめる4 0
- 防止,阻止他動詞
- インフルエンザの蔓延を食い止める
防止流感蔓延
-
-
「食い止める」讀法
「食い止める」意思
- インフルエンザの蔓延を食い止める
防止流感蔓延
「食い止める」詞類
-
食い違う
-
- くいちがう4 0
- 不一致,有分歧自動詞
- 双方の言い分が食い違う
雙方的說法不一致
-
-
「食い違う」讀法
「食い違う」意思
- 双方の言い分が食い違う
雙方的說法不一致
「食い違う」詞類