-
幸い
-
- さいわい0
- 幸運;幸虧名詞 副詞 ナ形容詞
- 幸い
間 に合 った幸虧趕上了
-
-
「幸い」讀法
「幸い」意思
- 幸い
間 に合 った幸虧趕上了
「幸い」詞類
-
幼い
-
- おさない3
- 幼小的;幼稚的イ形容詞
- 幼い
子 ども幼小的孩子
-
幼稚 年幼;幼稚
-
-
「幼い」讀法
「幼い」意思
- 幼い
子 ども幼小的孩子
-
幼稚 年幼;幼稚
「幼い」詞類
-
憎い
-
- にくい2
- 可恨的,可憎的イ形容詞
- 憎いことを言う
說令人討厭的話
-
-
「憎い」讀法
「憎い」意思
- 憎いことを言う
說令人討厭的話
「憎い」詞類
-
清い
-
- きよい2
- 清澈;純潔イ形容詞
- 清い心
純潔的心
-
汚い 髒;骯髒,卑鄙
-
-
「清い」讀法
「清い」意思
- 清い心
純潔的心
-
汚い 髒;骯髒,卑鄙
「清い」詞類
-
煙い
-
- けむい2 0
- 煙氣燻人的,嗆人的イ形容詞
-
-
「煙い」讀法
「煙い」意思
「煙い」詞類
-
痒い
-
- かゆい2
- 癢イ形容詞
- 蚊に
刺 されたところが痒い被蚊子叮的地方很癢
-
-
「痒い」讀法
「痒い」意思
- 蚊に
刺 されたところが痒い被蚊子叮的地方很癢
「痒い」詞類
-
粗い
-
- あらい0
- 粗糙的;粗枝大葉的イ形容詞
- 作り方が粗い
做法粗糙
-
細かい 細小的;仔細的
-
-
「粗い」讀法
「粗い」意思
- 作り方が粗い
做法粗糙
-
細かい 細小的;仔細的
「粗い」詞類
-
緩い
-
- ゆるい2
- 肥大的;寬鬆的;和緩的イ形容詞
- ズボンが緩い
褲子肥大
-
-
「緩い」讀法
「緩い」意思
- ズボンが緩い
褲子肥大
「緩い」詞類
-
荒い
-
- あらい0
- 粗暴的;劇烈的;胡亂的イ形容詞
-
金遣いが荒い 胡亂花錢
-
-
「荒い」讀法
「荒い」意思
-
金遣いが荒い 胡亂花錢
「荒い」詞類
-
賢い
-
- かしこい3
- 聰明イ形容詞
- 賢いやり方
聰明的做法
-
愚か 愚蠢,愚笨,糊塗
-
-
「賢い」讀法
「賢い」意思
- 賢いやり方
聰明的做法
-
愚か 愚蠢,愚笨,糊塗
「賢い」詞類