-
付け加える
-
- つけくわえる5 0
- 補充,添加他動詞
- 一言付け加える
補充說一句
-
-
「付け加える」讀法
「付け加える」意思
- 一言付け加える
補充說一句
「付け加える」詞類
-
ずれる
-
- ずれる2
- 移動;偏離,離題自動詞
- タイミングがずれる
時機不對
-
-
「ずれる」寫法
「ずれる」意思
- タイミングがずれる
時機不對
「ずれる」詞類
-
駆け付ける
-
- かけつける0 4
- 急速趕到,奔赴自動詞
-
現場 に駆け付ける奔赴現場
-
-
「駆け付ける」讀法
「駆け付ける」意思
-
現場 に駆け付ける奔赴現場
「駆け付ける」詞類
-
持ち上げる
-
- もちあげる4 0
- 舉起;奉承他動詞
- 荷物を持ち上げる
拿起行李
-
-
「持ち上げる」讀法
「持ち上げる」意思
- 荷物を持ち上げる
拿起行李
「持ち上げる」詞類
-
裏切る
-
- うらぎる3
- 出賣,背叛;辜負他動詞
- 期待を裏切る
辜負期望
-
-
「裏切る」讀法
「裏切る」意思
- 期待を裏切る
辜負期望
「裏切る」詞類
-
思い浮かべる
-
- おもいうかべる0 6
- 回憶起;想起他動詞
-
祖母 の姿を思い浮かべる回想起外婆的身影
-
-
「思い浮かべる」讀法
「思い浮かべる」意思
-
祖母 の姿を思い浮かべる回想起外婆的身影
「思い浮かべる」詞類
-
生き残る
-
- いきのこる4 0
- 倖存,活下來自動詞
- 飛行機事故で生き残る
在飛機事故中倖存下來
-
-
「生き残る」讀法
「生き残る」意思
- 飛行機事故で生き残る
在飛機事故中倖存下來
「生き残る」詞類
-
立ち止まる
-
- たちどまる4 0
- 站住,止步自動詞
- 誰かに呼ばれて立ち止まる
被人叫住而止步
-
-
「立ち止まる」讀法
「立ち止まる」意思
- 誰かに呼ばれて立ち止まる
被人叫住而止步
「立ち止まる」詞類
-
祭る
-
- まつる0
- 祭祀;供奉他動詞
- 神様を祭る
祭神
-
-
「祭る」讀法
「祭る」意思
- 神様を祭る
祭神
「祭る」詞類
-
次ぐ
-
- つぐ0
- 繼……;次於,亞於自動詞
- アメリカに次ぐ先進国
僅次於美國的發達國家
-
-
「次ぐ」讀法
「次ぐ」意思
- アメリカに次ぐ先進国
僅次於美國的發達國家
「次ぐ」詞類