-
断る
-
- ことわる3
- 拒絕;預先通知他動詞
- 注文を断る
謝絕訂貨
-
-
「断る」讀法
「断る」意思
- 注文を断る
謝絕訂貨
「断る」詞類
-
繰り返す
-
- くりかえす3 0
- 反覆,重複他動詞
- 繰り返して読む
反覆讀
-
-
「繰り返す」讀法
「繰り返す」意思
- 繰り返して読む
反覆讀
「繰り返す」詞類
-
積もる
-
- つもる2 0
- 堆積;累積;估算自動詞 他動詞
- 雪が積もる
雪堆積
-
-
「積もる」讀法
「積もる」意思
- 雪が積もる
雪堆積
「積もる」詞類
-
訳す
-
- やくす2
- 翻譯他動詞
- 日本語を中国語に訳す
將日語翻譯爲中文
-
-
「訳す」讀法
「訳す」意思
- 日本語を中国語に訳す
將日語翻譯爲中文
「訳す」詞類
-
余る
-
- あまる2
- 剩餘;過分自動詞
- 予算が1万円余る
預算剩了一萬日元
-
-
「余る」讀法
「余る」意思
- 予算が1万円余る
預算剩了一萬日元
「余る」詞類
-
削る
-
- けずる0
- 削;削減他動詞
-
予算 を削る削減預算
-
削減 削減,刪除
-
-
「削る」讀法
「削る」意思
-
予算 を削る削減預算
-
削減 削減,刪除
「削る」詞類
-
伸びる
-
- のびる2
- 伸長;舒展;增加自動詞
-
背 が伸びる個子長高
-
-
「伸びる」讀法
「伸びる」意思
-
背 が伸びる個子長高
「伸びる」詞類
-
越える
-
- こえる0
- 越過;超過;勝過他動詞
-
限度 を越える超過限度
-
-
「越える」讀法
「越える」意思
-
限度 を越える超過限度
「越える」詞類
-
謝る
-
- あやまる3
- 道歉,謝罪自動詞 他動詞
- 頭を
下 げて謝る低頭認錯
-
-
「謝る」讀法
「謝る」意思
- 頭を
下 げて謝る低頭認錯
「謝る」詞類
-
誘う
-
- さそう0
- 邀請;引發他動詞
- 散歩に誘う
邀去散步
-
-
「誘う」讀法
「誘う」意思
- 散歩に誘う
邀去散步
「誘う」詞類