-
愛嬌
-
- あいきょう3
- 可爱之处,魅力;好感,亲切名词
- 愛嬌を振りまく
献殷勤,讨好别人
-
-
「愛嬌」读法
「愛嬌」意思
- 愛嬌を振りまく
献殷勤,讨好别人
「愛嬌」词类
-
愛顧
-
- あいこ1
- 光顾,惠顾名词 他动词
- 長らくご愛顧いただきました
感谢您的长期惠顾
-
-
「愛顧」读法
「愛顧」意思
- 長らくご愛顧いただきました
感谢您的长期惠顾
「愛顧」词类
-
愛想
-
- あいそう3
- 亲切,和蔼名词
- 愛想がいい
待人亲切
-
-
「愛想」读法
「愛想」意思
- 愛想がいい
待人亲切
「愛想」词类
-
愛しい
-
- いとしい3
- 可怜的;可爱的イ形容词
- 愛しいわが子
我家可爱的孩子
-
-
「愛しい」读法
「愛しい」意思
- 愛しいわが子
我家可爱的孩子
「愛しい」词类
-
愛でる
-
- めでる2
- 欣赏;疼爱;赞叹他动词
-
-
「愛でる」读法
「愛でる」意思
「愛でる」词类
-
愛々しい
-
- あいあいしい5
- 特别可爱的イ形容词
-
-
「愛々しい」读法
「愛々しい」意思
「愛々しい」词类
-
愛らしい
-
- あいらしい4
- (孩子、年轻女性等弱小的)楚楚动人的,惹人怜爱的イ形容词
-
-
「愛らしい」读法
「愛らしい」意思
「愛らしい」词类
-
愛おしい
-
- いとおしい4
- 可爱的;可怜的イ形容词
-
-
「愛おしい」读法
「愛おしい」意思
「愛おしい」词类
-
愛くるしい
-
- あいくるしい5
- 非常可爱的イ形容词
- 愛くるしい顔
可爱的脸蛋
-
-
「愛くるしい」读法
「愛くるしい」意思
- 愛くるしい顔
可爱的脸蛋
「愛くるしい」词类
-
無愛想
-
- ぶあいそう2
- 怠慢,冷淡名词 ナ形容词
- 態度が無愛想だ
态度冷淡
-
-
「無愛想」读法
「無愛想」意思
- 態度が無愛想だ
态度冷淡
「無愛想」词类