跳转到内容

N2・1 / 2 页
  • 切れ

    熟练
    • きれ
      2
    • 切片
      名词
切れ」读法
切れ」意思
切れ」词类
  • 切り返す

    熟练
    • きりかえす
      3 0
    • 还击;反击
      他动词
切り返す」读法
切り返す」意思
切り返す」词类
  • 切り倒す

    熟练
    • きりたおす
      4 0
    • 砍倒,砍伐
      他动词
切り倒す」读法
切り倒す」意思
切り倒す」词类
  • 切り出す

    熟练
    • きりだす
      3 0
    • 开口说话,发言
      他动词
切り出す」读法
切り出す」意思
切り出す」词类
  • 切り開く

    熟练
    • きりひらく
      4 0
    • 开辟,开创
      他动词
    • 新しい分野を切り開く

      开辟新的领域

切り開く」读法
切り開く」意思
  • 新しい分野を切り開く

    开辟新的领域

切り開く」词类
  • 切りかかる

    熟练
    • きりかかる
      4
    • 剪了一半,切了一半
      自动词
切りかかる」读法
切りかかる」意思
切りかかる」词类
  • 切り捨てる

    熟练
    • きりすてる
      4 0
    • 切掉;舍去(计算中所求位数之后的尾数);舍掉(某种基准以下的人)
      他动词
切り捨てる」读法
切り捨てる」意思
切り捨てる」词类
  • 適切

    熟练
    • てきせつ
      0
    • 合适,恰当
      名词 ナ形容词
    • 適切に処置する

      恰当地作出处理

適切」读法
適切」意思
  • 適切に処置する

    恰当地作出处理

適切」词类
  • 区切り

    熟练
    • くぎり
      3 0
    • (文章,事物的)段落
      名词
    • ひと区切りつく

      告一段落

区切り」读法
区切り」意思
  • ひと区切りつく

    告一段落

区切り」词类
  • 裏切る

    熟练
    • うらぎる
      3
    • 出卖,背叛;辜负
      他动词
    • 期待を裏切る

      辜负期望

裏切る」读法
裏切る」意思
  • 期待を裏切る

    辜负期望

裏切る」词类