跳转到内容

敬语

N4・8 / 19 页
  • 今后还请您多多协助我们。
  • お/ご+动词连用形/三类动词词干+申し上げる:比「お/ごする」「お/ごいたす」更为恭敬,使用范围有限,是自谦语的固定表达方式,一般多用于正式场合。常用于该句型的动词有「詫びる」「願う」「喜ぶ」「知らせる」「祈る」「説明する」「報告する」「案内する」等。
  • 这次的事情您要是知道什么的话能告诉我吗?
  • ご存知だ:「知っている」的敬语表达。
  • 铃木社长马上过来,请您稍等一下。
  • お/ご+动词连用形/三类动词词干+ください:是「てください」的敬语表达,请您......。
  • 敬启,衷心祝愿贵公司蒸蒸日上。
  • 貴:敬语接头词,表示贵......,您的......,「貴社」指贵公司
  • 弊:自谦语接头词。「弊社」指敝公司,多用于和客户交谈时以表尊敬。
  • 「当社」指我们公司,多在公司内部使用,礼貌程度没有「弊社」高。
  • 御:敬语接头词,表示礼貌之意。「御社」和「貴社」区别在于「御社」多用于口语而「貴社」多用于书面语。
  • 我是今天的主持人山田,请多多关照。
  • 務める(つとめる):担任,担任某职务
  • やる:做......,比「する」更加口语化
  • させます:让我做
  • させてもらう:请求尊长等允许自己做某事