11-0066
11-0066
- 中村:科长,昨天您送的巧克力,非常好吃,谢谢您。
- 科长:啊!那就好。
- いただいた→いただく:もらう的自谦语,表示得到。
- おりました→おる:いる的礼貌说法。
- まいりました→まいる:行く、来る的自谦语。
- なさった→なさる:する的尊敬语。
12-0127
12-0127
- (在餐厅)
- 客人:请给我一份午餐套餐。
- 店员,A套餐和B套餐,您要哪一个呢?
- 客人:请给我A套餐。
- なさいます:する的尊他语。
- どちらになさいますか:服务业常用表达,用来表示对客人的尊敏。意为您要哪一个呢?
- 差し上げます:あげる的自谦语。意为呈送、敬献、给您。
- ございます:ある的礼貌表达。
13-0128
13-0128
- (在餐厅)
- 店员:欢迎光临。请问是两位吗?
- 客人:是的。
- 店员:请往这边走。我带您过去。
- ~に案内する:带领去某处。
- いたす:する的自谦语。
- なさる:する的尊敬语。店员在描述自己的行为时,需要使用自谦语。
- うかがいます:うかがう是聞く・尋ねる的自谦语。
- いらっしゃいます: いる・行く・来る的尊敬语。
14-0129
14-0129
- 社长出差回来也总会给我们这些打工的员工带礼物。
- くださいます:くださる是与える·くれる的尊敬语,意为送,给(我)。
- 当对方是比自己地位高或长辈时使用,主语是对方。
- いただきます:もらう的自谦语。意为拜领,蒙......赐给,主语是自己。
- 差し上げます:与える·やる的自谦语。意为赠给,赠送给主语是自己。
- 召し上がります:食う·飲む的尊敬语。意为用餐,用膳,喝。
15-0130
15-0130
- 老师HOA你说要留学的时候,你父母有说些什么吗?
- HOA他们说让我加油和支持我。
- おっしゃる:「言う」的敬语表达
- 伺う(うかがう):「聞く」和「尋ねる」的自谦语表达
- 申し上げる(もうしあげる):「言う」的自谦语表达
- お聞きになる:「聞く」的敬语表达